E
XAMPLES OF MEALS SERVED AT LA TABLE D'HÔTES
Reserved for customers staying in the guest rooms

 

Aperitif of the house*:

  • Vins de noix (Walnut wine),
  • Vin de Pamplemousse (Grapefruit wine),
  • Vin de Laurier (Bay leaf wine),
  • Vin d'Orange Amères (Bitter-orange wine)...

* All alcohol should be to consumed with moderation

:Starters :

  • Potages aux légumes de saison (Seasonal vegetable soup),
  • Quiche au lard (Streaky bacon quiche)),
  • Flamiche Picarde - regional speciality,
  • Ficelles Picardes - regional speciality,
  • Tourte à l'oignon (Onion tart),
  • Assiette de crudités (Plate of crudites),
  • Croustade d'???,
  • Tourte au Maroille (Strong cheese pie)...

Main Courses :

  • Le Bisteux (tourte feuilletée aux pommes de terre, oignons, lardons fumés, crème fraîche) et salade de saison, (Pie filled with potatoes, onions, smoked lardons, crème fraîche served with seasonal salad)
  • Sauté de porc aux petits légumes, (Sautéed pork with vegetables)
  • Truite aux amandes et pommes vapeur, (Almond trout with boiled potatoes)
  • Côtes de porc à la Provençale, (Pork chops Provençale style)
  • Tajine d'agneau aux haricots panachés, (Lamb tagine with mixed beans)
  • Poulet au cidre et légumes sautés, (Chicken cooked in cider with sautéed vegetables)
  • Bœuf aux carottes façon Daube , (Beef with carrots)
  • Grillades aux herbes et ratatouille, (Grilled meat with ratatouille)
  • Lapin aux salsifis ou aux pruneaux, (Rabbit with oyster plant or prunes)
  • Gratin d'endives à la Bruxelloise, (Chicory gratin)
  • Pot au feu de cochon avec tous ses légumes (Pork casserole with vegetables)
  • Poule au Pot (Chicken casserole)

Desserts :

  • Gâteau tête d'Or (à l'orange) - (Orange gateau)
  • Tarte al' badrée,
  • Tartes aux pommes (Apple tart)
  • Crumble aux pommes ou à la rhubarbe (Apple or rhubarb crumble)
  • Gâteau aux pommes ou poires, et aux amandes (Apple or pear gateau with almonds)
  • Poires au vin (Pear poached in wine)
  • Crème brûlée à la Chicorée (Chicory flavoured crème brûlée)
  • Clafoutis aux pommes ou prune (Apple or plum clafoutis)
  • Cocktail de Fruits rafraîchis (Chilled fresh fruit cocktail)
  • Sorbet aux fraises (Strawberry sorbet)...

Where possible we use our own produce...
and everything is served in a warm and friendly atmosphere.


 

Our partners

gites-pour-les-vacances.com | likhom.com | www.samedimidi.com | france-pittoresque.com | charme-traditions.com | abritel.fr | les-vacances-en-france
chambrehote.fr | chambres-hotes.org | etang-peche.com | camping.fr | chambresdhotes.org | location-vacances-no1.com | les-chambres-d-hotes.com | cybevasion.fr
a-gites.com | locations-vacances-tourisme.com | chambresdhotesfrance.com | amivac.com | mes-locations.com | portail-bnd.com | altis-vacances.com
annuaire-des-vacances.com | guidevacances.com | Location-Vacances-en-France.com | logements-de-vacances.com | b-and-b-in-france.com | maison-hote.fr
chambres-hotes-france.org | pour-les-vacances.com